У КАРПАТАХ ВІДНАЙШЛИ НОВІ КОРИСНІ ДЖЕРЕЛА – «ДЖЕРЕЛА ТОЛЕРАНТНОСТІ»

Вже стало доброю традицією Конґресу національних громад України проводити влітку міжнародний міжнаціональний табір «Джерела толерантності», який збирає дітей та дорослих різних народів, що проживають на теренах України, Молдови, Білорусі та Росії.

Отже, з 10 по 30 серпня 2008 року, у Карпатах віднайшли нові корисні джерела – «Джерела толерантності». Це, дякуючи неабияким зусиллям виконавчого віце-президента Конґресу Й. Зісельса, зібралися 159 дітей, юних струмочків, та 40 дорослих, справжніх перлин, різних національностей – афганці, білоруси, болгари, вірмени, греки, євреї, корейці, кримські татари, молдовани, німці, поляки, росіяни, румуни, татари, українці, чеченці.
.Цього року наш табір гостинно прийняли на Закарпатті – в оздоровчому комплексі «Високі Карпати» – мальовничому місці Ясіня Рахівського району. Вибір місця проведення табору був невипадковим, адже Закарпаття завжди було полікультурним реґіоном, де споконвіку проживали люди різних національностей та культур.

Саме тут, у Закарпатті, ще за часів Австрійської імперії, 1781 року, було реалізовано Толерантний патент, яким було усунено багато юридичних обмежень громадян, з якими стикалися люди різних національностей в інших європейських країнах. Важливим чинником у виборі місця було й особисте ставлення адміністрації та колективу оздоровчого комплексу в особі Карапчука Івана Олексійовича та Василини Юріївни, їхніх заступників – Михайла Васильовича та Ярослава Степановича, всіх, хто працював з нами – адміністраторів, працівників кухні, водіїв, прибиральниць, столярів, сантехніків та інших – за наданий приклад толерантного ставлення, порозуміння й людяності.

Програма табору 2008 року відрізнялася від попередніх, адже до нас приєдналися нові національні громади – представники корейської общини та діти з сімей біженців – афганці, чеченці, іранці. Крім того, завдяки нашим новим партнерам – благодійній організації «Грін Крос-Україна» та безпосереднім зусиллям виконавчого директора Юрія Сапіги ми мали можливість не лише здійснювати освітньо-виховну програму, а й оздоровити дітей, надаючи їм профілактичні медичні послуги. Діти впродовж зміни пили мінеральну воду «Шаянська 242» та чаї з карпатських трав, отримували масаж, дихали сіллю у соляній кімнаті, приймали хвойні ванни тощо.
Впродовж роботи табору ми провели такі дні національних культур: корейський (вперше в історії табору), єврейський, кримськотатарський, болгарський, український, німецький, російський, грецький, румунський, татарський, польський, молдавський.

Кожний день був неповторним, цікавим, адже громади готувалися заздалегідь. Так, у корейський день учасники табору дізналися про Корею та корейську громаду України, навчилися мистецтву тейквандо та орігамі, ознайомилися з корейськими танцями та піснями, з корейською мовою, відчули смак корейської їжі. Єврейський день занурив дітей у єврейські традиції та свята, запросив до єврейського дому, провів експозиціями музею з єврейської релігії, доторкнувся до єврейської спадщини, закружив у жвавому танці і заспівав єврейських пісень, ознайомив з давньою мовою іврит, з народними притчами та легендами. Кримськотатарський день розпочався молитвою «азан», а далі на дітей чекали бесіди у кофейні за справжньою кавою з домашніми кураб'є, розповіді про релігійні особливості та перлини кримськотатарської мудрості, запальна боротьба «куреш» і мелодійні й граціозні танці та пісні.


У болгарський день ми ознайомилися з особливостями святкування Великодня, з неповторністю болгарських казок і гуморесок, навчилися робити «кукерські» маски, грати у «магарі», брати участь у лицарському турнірі, співати пісень і танцювати хоро. Український день ми присвятили знайомству з традиціями та звичаями свят впродовж всього року, особливостям українського весілля, національного одягу, побували у мистецькій галереї та на Андріївських вечорницях. Німецький день розповів нам про історію та культуру німців-переселенців, про німецьких видатних діячів, про звичаї й традиції, навчив робити різні сувеніри, співати німецькою мовою та танцювати народні танці. Російський день занурив учасників табору у російську казку, легенди, розкрив фразеологічні таємниці, показав фраґменти російської історії, довів, що таке «спорт по-російськи», закружляв у хороводі. У румунській день нас запросили в румунський дім, до румунської сім'ї, зазирнули ми й до гадалки, дізналися про звичаї зимових свят, про сторінки історії румун, і звичайно, співали і танцювали запальні танці. У грецький день ми дізналися про історію переселення греків та грецьку громаду в Україні, про національні свята, кухню, одяг, релігійні вірування, занурилися у світ міфів Давньої Греції та Олімпійських ігор, танцювали й співали досхочу. Татарський день проходив у формі сабантуя, із залученням усіх до різних ігор і конкурсів, звичайно насичених національним колоритом. Польський день розповів як про Польщу, так і про життя поляків в Україні, про духовну спадщину Кароля Войтили – Івана Павла II, про католицизм; ми співали польських пісень та відчули себе по-справжньому шляхетно, виконуючи полонез. Завершальним став молдавський день, в який ми дізналися про молдавські народні звичаї та традиції, про православну релігію та монастирі, здійснили подорож у Молдову, заграли в молдавські рухливі ігри, навчилися робити мерцишори, співати пісень та танцювати нескінченну «паляницю». Такими насиченими були наші дні від світання до опівдня.

По обіді на учасників табору чекали медична програма, різноманітні гуртки (спортивні, «вмілі ручки», танцювальний, вокальний, «Що? Де? Коли?», драматичний, журналістики, конструкторський, малювання, фотостудія, екологічний), спортивна програма, неповторні вечірні заходи й етнодискотеки. Кожен день на учасників табору чекала національна кухня, продовж днів звучала національна фольклорна та сучасна музика.
Невід'ємною частиною програми табору стали й екскурсії, які мали на меті продемонструвати полікультурність Закарпатського реґіону, його історії та культури, ознайомити учасників табору з національним колоритом, виховувати в дітях патріотичні почуття, збагачувати їхній світогляд, навчити бачити світ і людські стосунки різнобарвними, навчаючись один в одного порозуміння й всього нового.

Отже, ми побували в одному з географічних центрів Європи – с. Діловому Рахівського району, у Музеї гір та природокористування українських Карпат, у краєзнавчому музеї Ясінів, у Коломиї відвідали музей народного мистецтва Гуцульщини та Покуття, музей «Писанка», музей історії м. Коломия та місцеву синагогу. Учасники табору із задоволенням у вільний час оглядали чудові карпатські краєвиди, піднімалися на гору Цапок, з якої можна побачити вершини величних гір України – Говерли й Петроса. Але, звичайно, незабутньою подією табору стало підкорення Говерли – сімдесят дітей і дорослих підняли прапор толерантності на вершині найбільшої гори України.
А яким яскравим було закриття табору, що перетворилося на справжній фестиваль, де всі діти разом показали все, чому навчилися впродовж зміни.

Наталія БАКУЛІНА
директор табору «Джерела толерантності»

------------------------------

Дитячий міжнаціональний табір «Джерела толерантності» підтримали:

Фінансова підтримка:
Конґрес національних громад України,
Міністерство у справах сім'ї та молоді,
Міжнародний фонд «Відродження»,
благодійна організація «Грін Крос-Україна»,
Державний комітет у справах національностей та релігій,
Євроазіатський єврейський конгрес,
ЗАТ «Брінкфорд»,
ТОВ «Тернопільський ринок»


Призи для переможців конкурсів:
Польський інститут,
Польська туристична організація (Володимир Щурик),
Інформаційне бюро Ради Європи,
Міжнародний єврейський громадський центр «Мігдаль» (Кіра Верховська),
Посольство Республіки Кореї в Україні,
Посольство Республіки Польщі в Україні,
Федерація грецьких товариств
України, Асоціація єврейських організацій і громад (Ваад) України,
Фонд Християнської культури «Знак»,
Нацiональна акцiонерна страхова компанiя «Оранта»

До головної сторінки
Контакт

Copyright Форум Націй © 2004-2008
Дизайн та підтримка- О. З.